Citation animalière

, , 3 comments
Source

On ne dit pas « haleine de cheval » pour rien, renseigne-toi !

— Non, mon cher et tendre, on dit « haleine de chacal » ou « haleine de fennec ».
Mais, parce que l’expression m’intriguait, je suis quand même allée quérir Google, qui m’apprend que mon compagnon doit avoir quelque origine québécoise.

3 commentaires:

  1. Chacal, cheval, ça rime :D !

    RépondreSupprimer
  2. Mais tu confirmes qu'on dit plutôt chacal que cheval, hein ?
    Cheval ne me semble pas aberrant, mais juste pas l'expression.

    RépondreSupprimer
  3. Oui plutôt chacal, je suis d'accord!!
    Après je n'ai pas été sentir l'haleine des deux mais on peut penser qu'il n'y a pas d'aberration :D !

    RépondreSupprimer